Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他想法。
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做大衣一点也不看。
Les mathématiques ne l’intéressent pas du tout.
他对数学根本就有兴趣。
Ce garçon ne me plaît pas du tout.
我一点儿也不喜欢这个小伙子。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电影有效果。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而言之, 有一点儿趣味!
Le chapeau gris ne va pas du tout avec votre teint.
灰帽子和您脸色一点都不配。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全不同意女儿婚事。
Ca va,toi? Je sais pas du tout sur toi,que me parle moi-meme.
不知道你还吗,我自己也只能在这里自说自话。
Non, pas du tout.Je me plais bien ici, a-t-il soutenu.
我在这里感觉很,而且我希望能都一直如此。
Vous n'y êtes pas du tout.
您完全有理解。
Le BSCI ne partage pas du tout cette position.
然而,监督厅不同意这些评估意见。
C'est un grand pas, mais pas du tout suffisant.
这是一大进展,但还远远不够。
Il ne fait pas froid du tout.
天气一点儿也不冷。
La moitié de l'humanité n'en a pas du tout.
一半人完全有任何类型社会保障制度保护。
La Constitution de Malte n'évoque pas du tout le logement.
《马耳他宪法》中有具体提到住房问题。
D'autres n'utilisent guère ou pas du tout cette caractéristique.
而另一些国家则很少或有加以使用。
Il ne s'agissait donc pas du tout d'exécutions arbitraires.
因此丝毫谈不上任意处决问题。
Une partie des pères ne s'occupent pas du tout des enfants.
有一部分父亲根本不照顾孩子。
Nous n'abordons pas du tout le problème en termes de pouvoir.
我们完全不从权力角度看这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。